日文「濁音」主要是清音中的「か行、さ行、た行、は行」等假名的右上角添加兩點「〝」。
「が行」假名不位於單字首的時候是發鼻濁音。
另外,「じ」音發作「ji」,不發作「zi」;
「ぢ」發作「ji」,不發作「di」;
「づ」發作「zu」,不發作「du」。
...
★Jared is renting a car for a business trip.
傑瑞德正為了出差而租車。
J: Hi, I'd like to rent a car from Tuesday, June 1 to Friday, June 4.
你好,我想租車,時間是從6月1日星期二到6月4日星期五。
C: Great. What class of car would you like? We offer economy, compact, standard, premium, and luxury vehicles, as well as trucks…
好的,請問您想租哪一種車型呢?我們有經濟型、小型、標準型、高級型,還有豪華型的, ...
Katharine is confirming her boss's flight.
凱薩琳正在替她的上司確認班機。
K: Hi. I'm calling to confirm a flight this afternoon from Washington, D.C., to Seoul.
你好,我打來確認今天下午從華盛頓特區飛往首爾的班機。
A: Certainly. What was the flight number?
好的。請問航班編號是?
K: It's 19a.
19a。
A: And do you have your reservation number?
請問您有訂位編號嗎?
K: I don't, but the passenger's name is John Cl ...
Amanda is booking a hotel room for her boss.
亞曼妲正在為上司訂旅館房間。
H: Good afternoon, Pine Top Hotel, how may I help you?
午安,這裡是松頂飯店。請問需要什麼服務嗎?
A: Hello, I'd like to reserve a single room from September 11 to the 13. Can you tell me your rates, please?
妳好,我想要訂一間單人房,日期從9月11日到13日。能請妳說明房價嗎?
H: A standard single room during those dates will be US$89 per ...
Jared and Caroline are discussing a business trip to another state.
傑瑞德和卡洛琳正在討論到別州出差一事。
J: The first meeting's been scheduled for 9 a.m. on Thursday, which means we should probably get to town on Wednesday night. That means taking a Wednesday morning flight, I suppose, to be on the safe side.
第一場會議的時間訂在星期四早上九點,也就是說我們應該星期三晚上就要到城裡了。我想,保險起見,我們要 ...
一般的日文文章主要由「平假名」(ひらがな)和漢字組成,使用最為頻繁。
讓我們一起從平假名學起50音吧!
日文的「濁音」主要是清音中的「か行、さ行、た行、は行」等假名的右上角添加兩點「〝」。
Katherine and Ann are at an annual staff outing.
凱薩琳和安正在參加一年一度的員工旅遊。
K: It's funny, I'm never excited about these corporate outings, but I always have fun when I get here.
說來有趣,我從未期待過公司旅遊,但每次參加又會玩得很開心。
A: Ha, I feel the same way. I think it's because management gets so enthusiastic about it. It's hard not to get swept up in their excitement.
哈,我也這麼覺得。 ...
K: I'm glad they're giving bonuses this year. That'll really help me with my Christmas shopping.
今年有發獎金我真是太高興了。這對我的耶誕採購幫助不少。
T: Yeah, you're not the only one.
對啊,妳不是唯一的一位。
K: Apparently, they couldn't give them last year, though they still had the big holiday party. I'd rather have a bonus than a party, to be frank.
雖然去年有盛大的假期派對,但他們明顯發不出年終獎金。老 ...
一般的日文文章主要由「平假名」(ひらがな)和漢字組成,使用最為頻繁。
讓我們一起從平假名學起50音吧!
日文的「濁音」主要是清音中的「か行、さ行、た行、は行」等假名的右上角添加兩點「〝」。
******************************************
...