catalogue

魚鷹與男孩 Operation Osprey(25K彩圖英漢對照+1MP3)

作 者: David A. Hill
譯 者: 李璞良
出版社: 寂天文化
出版日: 2012-08-15
ISBN : 9789863180272
書 號: C55032501
書 系: Helbling Fiction
版 權: Helbling Languages
  • 定價: NT$ 260
    優惠價: NT$ 221
 

★ 本書錄音採用英式發音
★ 英語級數:Lower-Intermediate(初中級)

「魚鷹」是一種保育類的鳥類,擅長在飛行中劃湖而過、捕獵游魚。
唐和麥克是兩位愛鳥的男孩,這一年,他們意外地發現了魚鷹這位罕見的訪客。
男孩們花了很多時間觀察並記錄魚鷹的生活和行為,
而他們因為擔心蒐藏者會來偷取鳥蛋,所以對發現魚鷹的事祕而不宣。

然而,一個不小心,這個祕密卻輾轉被一個鳥蛋蒐藏者所得知。
偷蛋者處心積慮想弄到魚鷹的蛋,並且開始積極行動,
男孩們想盡辦法要阻止這項偷蛋行為,但是他們應該怎麼做?
偷魚鷹的蛋是一項觸法的行為,男孩們應該要報警嗎?
如果報警,會不會反而打草驚蛇,無法將偷蛋者繩之以法?

一心想保護魚鷹的男孩們,最後會決定採取什麼樣的作法?
這場行動,牽涉到了法律和動物權益的問題,
男孩們面對的是犯罪行為與動物性命的保護,
他們能成功地保住魚鷹的蛋嗎?

這篇講述魚鷹回到英國築巢的故事,讓人驚異。1910年之後,魚鷹由於遭到濫捕而絕跡,從此之後,就只有在北歐和俄羅斯的移棲地和築巢地才可以看到。到了1945年,終於有一對魚鷹返回蘇格蘭的哥騰湖。

皇家鳥類保護協會在小島上成立了防護所,讓這一對魚鷹可以在樹林裡築巢。在接下來的幾年,小魚鷹出生了,可是有些蛋卻被竊。最後,哥騰湖成為鳥類保護區,人們可以在那裡觀賞到魚鷹和魚鷹寶寶。漸漸地,年輕的魚鷹也來到哥騰湖和蘇格蘭的其他湖泊落腳築巢。現在,每一年都有一百多對的魚鷹飛來築巢。
賞鳥人士一直在等待著第一對魚鷹能夠在英國的更南部產卵,近幾年已經在南部發現牠們的蹤跡了。

魚鷹這種鳥看上去很「壯觀」,牠們身長50-60公分,翅膀伸展開來可寬達150-170公分。讓賞鳥人士覺得有趣的是,魚鷹是吃魚的,這和其他的猛禽不同。在捕食魚類時,牠們會先在湖面上的高空飛翔,然後俯衝潛入水中,在魚躍出水面之前,就用鳥爪緊緊掠住魚,然後飛離水面,回到樹枝上或鳥巢裡享用大餐。牠們會在樹頂上用很多小枯枝來築巢,巢的寬度可達1.5公尺,而且每年都會返回同一個鳥巢裡。魚鷹每年都會從歐洲遷徙至撒哈拉沙漠以南的非洲地區過冬,並且在來年的四月返回築巢。

Helbling文學讀本(Helbling Readers)簡介
● Helbling Classics(經典英文文學改寫)
● Helbling Fiction(當代原創英文小說)

《Helbling文學讀本》為一套最優質的英文分級閱讀讀本,英語難易度由初級銜接到中級。在各項英語認證考試中,本系列書培養的英語能力級數如下:
GEPT英檢 中級
TOEIC多益 550
TOEFL Ibt新托福 57-86
IELTS雅思 4.5

全系列皆隨書附贈全文朗讀MP3。
內文編排精美,採用彩色印刷,全文穿插精美插圖,單元設計豐富。
除了精彩的小說之外,另編寫有:
1. About the Author(作者簡介):介紹作者,幫助認識創作背景。
2. About the Book(本書簡介):介紹故事內容概要,幫助了解故事的背景與旨意。
3. Before Reading(閱前活動):設計各種問題和活動,幫助暖身,啟發各種探討與學習。
4. After Reading(閱後練習):設計各種深入的問題和題目練習,幫助復習內容,加深英語的學習印象。
5. Test(測驗):有些讀本在閱畢之後,設計有各種測驗題目,包括文意測驗和英語練習等。
6. Translation(中譯):完整的英文故事翻譯,幫助理解文意。
7. Answer Key(解答):針對「閱前活動」、「閱後練習」和「測驗」,提供解答。
8. 隨文討論:在故事行文中,另設計有針對內文情節的問題探討,幫助做啟發性的思考。

Meet the Author
Before Reading
1. A text invitation
2. Hearing the news
3. Time off school
4. The Holidays
5. Mr Roberts
6. Dad explains
7. Mr Roberts again
8. Mike hears the bad news
9. More about Mr Roberts
10. At Redman’s Pools
11. Plans for the next night
12. A busy morning
14. Back to Redman’s Pools
15. Night action
16. Reflections

After Reading
Project Work
Translation
Answer Key

作者

譯者

李璞良

出生於高雄市,畢業於輔仁大學企業管理系。現專職翻譯,譯作近六十餘本,包括傳記、人文、商學、管理、錄影帶等。

作 者: David A. Hill
譯 者: 李璞良
出版社: 寂天文化
出版日: 2012-08-15
ISBN : 9789863180272
書 號: C55032501
書 系: Helbling Fiction
裝 訂: 平裝,膠裝
尺 寸: 25K (14.8*21cm)
條 碼: 9789863180272
印 刷: 彩色
頁 數: 128
版 權: Helbling Languages

同類好書推薦