原著雙語經典讀本套書【彩圖平裝版】

《原著雙語經典讀本套書【彩圖平裝版】》
祕密花園 The Secret Garden【原著雙語彩圖本】(25K彩色)
彼得潘 Peter Pan【原著雙語彩圖本】(25K彩色)
綠野仙蹤 The Wizard of Oz【原著雙語彩圖本】(25K彩色)
動物農莊 Animal Farm【原著雙語彩圖本】(25K彩色)
歐亨利短篇小說選 The Best Short Stories of O. Henry【原著雙語彩圖本】(25K彩色)
小氣財神 A Christmas Carol【原著雙語彩圖本】(25K彩色)
愛麗絲夢遊仙境 Alice's Adventures in Wonderland【原著雙語彩圖本】(25K彩色)
老人與海 The Old Man and the Sea【原著雙語彩圖本】(25K彩色)
小王子 The Little Prince【原著雙語彩圖本】(25K彩色)

----------
《祕密花園》
《祕密花園》(The Secret Garden, 1911)是兒童文學的經典代表,譽為二十世紀最佳童書,被廣泛搬上各種舞台和螢幕,包括舞台劇、電視劇、電影、卡通、音樂劇等,廣受世人喜愛。

陰暗的古老莊園,為何暗夜裡傳出哭聲?
美麗的玫瑰花園,為何成了神秘的禁地?

一頁頁翻不過去的歷史
一個個打開不了的心扉

被禁錮是花園,還是心靈?
是身體的殘缺,還是靈魂的枯竭?

憤怒,是因為渴望關懷
絕望,是因為渴望永恆

黑土阻擋不了生命的抽芽
光朵也會在封鎖的心中綻放
一場生命的魔法正在眼前展開

跟隨父母居住印度的十歲小女孩瑪莉,因一場霍亂父母雙亡而被送往英國約克郡投靠姑丈。她個性暴躁彆扭,初到英國難以適應,加以姑丈家異常冷清,有著種種神秘禁忌與怪異現象,行蹤飄忽、個性乖僻的姑丈,上百間深鎖的房間,一個不得其門而入的神祕花園,夜半隱約傳來的哭泣聲,孤獨的瑪莉在知更鳥帶領尋訪祕密花園的旅途中,揭開了一場生命轉化的心靈探險。

沒有心眼的瑪莎,脾氣又臭又硬的老班,能迷倒動物的迪肯和他那一幫動物朋友,充滿智慧與愛心的迪肯媽媽,當然還有瑪莉的同齡表弟柯林少爺,他們之間有衝突、有關懷,有勇敢、有退卻,有淚水、有歡笑,最後互相獲得成長與對生命的接納。

這是一本關於厄運與堅持、友情與合作、相信與成長的書,適合各種年齡層的讀者閱讀。作者擅於描繪兒童心理,對園藝的愛好與對自然界生物的細膩觀察,亦使得本書充滿詩意的大自然情調。

Thoughts are as good for one as sunlight is, or as bad for one as poison. To let a sad thought or a bad one get into your mind is as dangerous as letting a scarlet fever germ get into your body. If you let it stay there after it has got in you may never get over it as long as you live.

想法就像陽光一樣有益人心,也能如毒藥一般有害。讓悲傷或壞念頭進駐心靈,就如同猩紅熱病菌侵入人體一樣危險,如果讓它一直停留腦海,那你將永遠無法擺脫它。

程度分級
CEFR B1/TOEIC 550/GEPT 中級 Intermediate

《彼得潘》
《彼得潘》(Peter Pan)是一部充滿想像與冒險的經典兒童故事。描述一位不願長大、想永遠過著孩童般無憂無慮的生活的男孩彼得潘,與一群孩子在夢幻島上的生活。他們脫離成人世界的狡詐與複雜,以最自然純真的方式生活,帶領我們走進一個成人永遠觸摸不到的夢幻島,一圓孩童時期的美夢。無論是兒童或成人,閱讀本書都能獲得最單純的快樂。

Children are gay and innocent and heartless.
孩子們總是天真、快樂、沒心沒肺的。

彼得潘帶著溫蒂和一群小孩,在夢幻島上展開一段不凡的冒險生活。島上有印地安人、陰險的海盜、驕傲的人魚、各種野獸、性格的夢幻鳥、各式各樣的仙子、吞下鬧鐘的鱷魚,兒童世界的一切想像,都能在這裡被滿足。

彼得潘是每個人成長過程必讀的經典故事,一部富有深刻哲理的兒童文學,不僅喚醒我們成長過程的種種記憶,也讓我們重返兒時生活的純真與快樂。

《綠野仙蹤》
1900年,《綠野仙蹤》(The Wonderful Wizard of Oz)在芝加哥出版問世,獲得廣大迴響。兩年後,被改編成百老匯舞台劇,亦大獲成功。作家鮑姆(L. Frank Baum, 1856–1919)遂於隔年開始陸續出版續作,在二十年間,一共創作了十四本系列故事。鮑姆辭世之後,由女作家Ruth P. Thompson接棒創作,另外也有其他作家的個別創作,於是講述奧茲國故事的創作,至少多達四十餘本。

《綠野仙蹤》被翻譯成各種語言,廣被改編成舞台劇、電影、動畫等。作者秉持著寫作「現代童話」的信念,希望降低童話故事的道德意味,給予孩子們歡樂時光與趣味的想像。因此創作出這本充滿想像力、情節詼諧卻不失純真的幻想故事。跟著桃樂絲一起冒險,與腦袋只有草的稻草人、沒有心的錫人、膽小怯懦的獅子邂逅,學習如何在困境與艱難中,堅持自己的夢想,最後面對自己的缺陷,尋回內心遺失的一角。

本書為《綠野仙蹤》的完整故事版本,採用英漢雙語編排,並穿插原著彩色插圖,不論是文學欣賞或是英語閱讀,都是最佳讀本。

《動物農莊》
原著英漢雙語版本,穿插彩色插圖!
英文版在前,中文版在後,中英文頁碼互相呼應,方便查找!

No animal must ever tyrannise over his own kind.
Weak or strong, clever or simple, we are all brothers.
No animal must ever kill any other animal. All animals are equal.
任何動物都不能去欺壓自己的同類。
動物不管是強是弱,是智是愚,大家四海之內皆兄弟。
任何動物都不得殺害其他動物,所有動物一律平等。

“All animals are equal, but some animals are more equal than others.”
所有動物一律平等,不過,有些動物比其他動物更加平等。

《動物農莊》是喬治.歐威爾(George Orwell, 1903-1950)最受歡迎的小說,也是政治諷刺小說的世界文學經典之作。故事中有幽默、溫馨的筆觸,卻赤裸裸地揭露冷漠而殘酷的極權主義。作者才華洋溢,充滿創意,另一方面別具洞見,對人性與政治有極精彩卻殘酷的洞察與描繪。這本書首度出版問世後,便佳評如潮,奠定了喬治.歐威爾在世界文壇的地位。
本書的故事內容,以一群住在農莊裡的動物為主人翁。這些本來被人類所蓄養的動物,後來向人類起義,成功地從人類手中奪下農莊,脫離了人類的「統治」,並將農莊改名為「動物農莊」。動物們期待打造一個新世界,他們努力奮鬥,盼望實踐「所有動物,一律平等」的崇高理想。然而,殘酷的是,他們辛勞地耕耘這片園地,但農莊卻逐漸形成另一種更恐怖的專制獨裁統治……。

《歐亨利短篇小說選》
I'm a failure. I always have the feeling that I want to get back somewhere, but I don't know just where it is.
我感到失意。我心裡一直渴望能有個回歸的地方,卻遍尋不著。─O Henry.

Love and business and family and religion and art and patriotism are nothing but shadows of words when a man's starving!
愛情、事業、家庭、信仰、藝術或是愛國情操,在飢餓的面前,不過是文字浮影罷了。

歐.亨利(O. Henry)是美國知名的短篇小說作家,與契訶夫和莫泊桑並列世界三大短篇小說巨匠。歐.亨利著作豐富,一生中留下了一部長篇小說和近三百篇的短篇小說。其小說內容主要以美國的大城市生活(尤其是紐約)為背景,主人翁以中下階層的平凡老百姓為主,場景涵蓋公寓、酒館、劇院、公園等,常自詡為「四百萬」個小市民之一,而非「四百」個富翁之一,寫出金錢社會裡的小市民心聲。

歐亨利的寫作手法誇張、幽默、詭異,他善於捕捉細微的生活場景,描述人物的喜怒哀樂。其筆下的商人、強盜、警察、流浪漢,無不栩栩如生、愛恨分明。他以幽默的筆法化解筆下人物的悲情,用「含淚微笑」的方式嘲諷當時的資本主義社會,更加深其作品的社會意義。

歐亨利小說的最大特色,在於其「出人意表的結局」,即所謂的「歐亨利手法」。其小說之起承轉合,層次分明,情節則一路巧妙安排,極富戲劇性,往往發展到最後,便筆鋒一轉,令人啼笑皆非。這種寫作手法同時影響美國文壇甚巨。

本書自歐亨利的三百多篇短篇佳作之中,精選最膾炙人口的15篇,包含〈聖誕禮物〉、〈最後一片藤葉〉、〈警察與讚美詩〉及〈命運之路〉等,帶您一窺其獨樹一格、幽默深刻的小說世界。

語言程度
CEFR B1/TOEIC 550/GEPT 中級

《小氣財神》
《小氣財神》(A Christmas Carol),又譯《聖誕頌歌》,是英國維多利亞時代大文豪查理斯.狄更斯(Charles Dickens, 1812–1870)的名著,發表於1843年,堪稱是最受世人歡迎的耶誕故事。故事問世以來,就不斷被拿來改編成各種形式的演出,包括舞台劇、電視、電影、廣播和動畫等,老少咸宜,深受讀者與觀眾所喜愛。

中篇小說《小氣財神》為狄更斯五本聖誕小說系列(Christmas Books)的第一本,甫出版即廣受歡迎,甚至影響了當時代人們對「聖誕節」的看法,為聖誕節傳統注入了新意,讓這個節日所代表的意義與精神,重新受到世人的重視。狄更斯曾為聖誕節下過這樣的註解:

Happy, happy Christmas, that can win us back to the delusions of our childhood days, recall to the old man the pleasures of his youth, and transport the traveler back to his own fireside and quiet home!
「聖誕節快樂」,這個日子帶我們重溫兒時的想像,喚回老人家飛揚的青春記憶,引領遊子回到家中靜謐的爐火旁。

《小氣財神》還成功地塑造了一個文學上的經典人物史古基(Scrooge),是故事中一毛不拔的主人翁,如今這字已成英語中的「守財奴」的代名詞。本書描寫一個錙銖必較、愛財如命的守財奴史古基,在一個聖誕夜裡經歷了幾場與鬼魂和幽靈的邂逅,竟一夕之間獲得一番悔悟,變成了另一個個性截然不同的人。

故事背景設在倫敦,時值一個嚴寒的聖誕節前夕。故事一開始,史古基是一個冷酷自私、刻薄慳吝、內心封閉的人,這晚當他回到清冷的家中,卻來了一個意外的訪客──一個七年前過世老友馬里的鬼魂前來登門拜訪。馬里與他個性相仿,因為死後遭遇悲慘,所以特意前來勸誡老友,要他引以為鑑,並通知他今晚會有三位幽靈來找他。

這三位幽靈「過去的耶誕幽靈」、「現在的耶誕幽靈」、「未來的耶誕幽靈」,分別帶史古基到過去、現在、未來的聖誕節,讓他對自己的人生做了回顧、省察和預見。這一夜,歷經了痛苦、震驚、恐懼和懊悔,史古基頓時覺悟,痛改前非,重新做人,變成了一個懂得對別人付出金錢與感情的人。

《小氣財神》涉及了許多層面的議題,包括社會公義、慈善行為、家庭價值,還有貪婪與道德等各種人性問題。

故事中老友馬里鬼魂的吶喊之聲,傳達出了本書的一個主要精神:

Mankind was my business. The common welfare was my business;
Charity, mercy, forbearance, and benevolence, were, all, my business.
人類,才是我的事業!人們的福祉,才該是我的事業。
博愛、仁慈、寬容、慈善,這些才應該是我的事業!

語言程度
CEFR B1/TOEIC 550/GEPT 中級

《愛麗絲夢遊仙境》
原著英漢雙語版本,穿插彩色插圖!
英文版在前,中文版在後,中英文頁碼互相呼應,方便查找!

And how she would feel with all their simple sorrows, and find a pleasure in all their simple joys, remembering her own child-life, and the happy summer days.
她一定也能夠體會孩子單純的哀愁,還有在簡單的快樂中尋找樂趣的心情,她也一定會回想起,自己在夏日裡那段無憂無慮的童年時光。

《愛麗絲夢遊仙境》的內容雛型,來自作者路易士.卡洛爾(Lewis Carroll)對友人的三位小女兒所講述的故事。
愛麗絲是小說中的主人翁,她跟隨一隻白兔跳進兔子洞,展開了一場充滿奇事怪物、甚至瘋言瘋語的奇幻之旅,劇中角色除了有各種動物,還有神奇荒誕的撲克牌王國。
這本經典的兒童文學也是「無厘頭文學」(literary nonsense)的代表,故事中有許多雙關語、諧音遊戲、胡鬧詩,充滿語言與跳躍式邏輯的趣味,是一部老少咸宜的文學,受到各年齡層的讀者所喜愛。

語言程度
CEFR B1/TOEIC 550/GEPT 中級

《老人與海》
原著英漢雙語版本,穿插彩色插圖!
故事中出現之西班牙文,皆附有註釋!
英文版在前,中文版在後,中英文頁碼互相呼應,方便查找!

海明威曾說:
No tears in the writer, no tears in the reader.
作者和讀者,都不應該噙淚。

這句話在《老人與海》中展現得淋漓盡致。《老人與海》是海明威的曠世巨作,故事純淨光亮、扣人心弦,無多餘的煽情筆觸。本書體現了海明威本人的「硬漢」特質,故事中的老人正面迎向生命的挑戰,他不問蒼天,只是做一切能做的事。《老人與海》中最知名的一句話即是:

Man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.
人不是為失敗而生。人可以被摧毀,卻不會被擊倒。

海明威的寫作風格以精練簡潔著稱,《老人與海》的故事線尤為單純,故事靈感來自一位古巴漁夫的真實經歷。《老人與海》於1952出版,於1954獲得文壇最高榮譽的諾貝爾文學獎,得獎之後,海明威旋即將獎章捐贈給古巴人民。

《老人與海》中的老人,是故事的主人翁。他從小就開始跑船,自認為是一個天生的漁夫。年輕時,他膂力過人,如今垂垂老矣,但仍是一個硬漢。

原本有一個小男孩跟著老人的船捕魚,但因為老人已經兩個多月沒有捕到魚,男孩只得奉父母之命,離開老人去跟別的船。這一天,是老人一無所獲的第八十五天。清晨一大早,小男孩一如往常送老人出海。老人緩緩駛離海灣,進入較遠的外海,期待能夠大有斬獲。

出海後,老人感覺到釣線下有大魚上鉤。潛在海面下的巨大馬林魚,拉著老人的船往大海的方向游去,老漁夫跟大魚纏鬥了三天三夜,靠著豐富的經驗、過人的技術和頑強的意志,最後戰勝了自己的孤單、疼痛和飢餓,解決了大魚。

然而,在老人駛返陸地的途中,大魚的血腥味不斷引來鯊魚前來掠食,老人只得繼續與鯊魚搏鬥。最後,老人平安返港,但大魚已經被鯊魚分食得只剩一個骨架……

語言程度
CEFR A2–B1/TOEIC 225–500/GEPT 初中級

《小王子》
原著英漢雙語版本,穿插由作者親繪的彩色插圖!
英文版在前,中文版在後,中英文頁碼互相呼應,方便查找!

One runs the risk of weeping a little, if one lets himself be tamed.
一個人一旦讓自己被人馴養後,就得承擔一點哭泣的風險。

來自小小星球的小王子,遊歷了各個星球,最後來到了地球。這不只是小王子的宇宙之旅,更是小王子一場充滿純真與溫柔的生命之旅,這是因為小王子擁有一個簡單的「祕密」:

It is only with the heart that one can see rightly;
what is essential is invisible to the eye.
只有用心靈才能把事情看得真確;
重要的東西用肉眼是看不見的。

《小王子》猶如穹蒼中一顆燦然動人的明星,讓久居樊籠的我們,尋回內心深處純真的夢想、樸實無偽的友誼;喚醒深陷世俗囹圄而不自覺的心靈,與生命中最寶貴、卻也最容易被忽略、遺忘的真情。

作者

O. Henry(歐.亨利)

歐.亨利(William S. Porter "O. Henry", 1862–1910)

歐.亨利是個高產的美國短篇小說作家,擅於製造出人意料的結尾,以筆名「歐.亨利」更廣為人知。據說,這名字是他經常對家貓喚「噢!亨利!」而來。

歐.亨利出生於美國,三歲時母親去世,由外婆與姑姑扶養長大,唯一受過的正式教育是在姑姑的學校,並在此培養出對文學的終生熱愛。

歐.亨利對閱讀極具熱忱,但15歲離校後移居德州,數年間從事各種不同的工作以維持生計,包括藥劑師、繪圖員、記者和出納員。

1897年,歐.亨利因為銀行帳目問題被判處五年徒刑,期間他根據自身經歷,於三年間創作十幾篇短篇小說,以「歐.亨利」的筆名掩蔽真實身分。1901年出獄後隨即在紐約市定居,成為全職作家。僅僅十年間,他寫作超過300篇短篇小說,受國際讚譽為美國最愛的短篇小說家。

正如著名故事《最後一片葉子》(The Last Leaf)和《聖誕禮物》(The Gift of the Magi)裡可見,歐.亨利時常刻畫美國南方與紐約貧民窟窮苦百姓的生活悲歡,而他故事最具代表性的特質,是在諷刺或巧合之下發生的劇情反轉。

Lewis Carroll(路易士.卡洛爾)

路易士‧卡洛爾(Lewis Carroll)本名查理士‧道格森(Charles Dodgson)是一名數學家、邏輯學家,也是一位作家,於牛津大學基督學院畢業後,留在母校擔任數學講師。興趣是邏輯猜謎及數學研究。最著名的作品為《愛麗絲夢遊仙境》及《愛麗絲鏡中奇遇》(Through the Looking-Glass),其中1865年的《愛麗絲夢遊仙境》為其成名作。 卡洛爾為母校院長的女兒編寫的故事,原名為《愛麗絲地底探險記》(Alice’s Adventure Underground),是《愛麗絲夢遊仙境》最早的雛形。重新改寫之後,在1865年,以書名《愛麗絲夢遊仙境》問世,造成轟動,風靡百餘年之後的今天,《愛麗絲夢遊仙境》依然是童話中的不朽經典。 Lewis Carroll (1832-1898) is an English author, mathematician, logician, and photographer. His most famous writings are Alice's Adventures in Wonderland and its sequel Through the Looking-Glass. Many people have seen Alice's Adventures in Wonderland as a prime example of the limit-breaking book from the old tradition illuminating the new one.

Lyman Frank Baum(李曼·法蘭克·鮑姆)

【李曼·法蘭克·鮑姆】(L. Frank Baum, 1856–1919)

鮑姆是美國作家,也是一位演員、報紙編輯,並曾任獨立電影的監製。
第一本童話著作是《鵝媽媽故事集》(Mother Goose in Prose),三年後出版了《綠野仙蹤》(The Wonderful Wizard of Oz),這本書讓他揚名立萬,之後又陸續創作了14本奧茲國系列作品,一生約創作了約50本著作。
包姆又被譽為當代童書世界的安徒生和格林兄弟,正如他在自序中所言,他要創造的是一個沒有以血腥恐怖傳達教化意味、只有歡笑愉悅的世界。
他曾說:「我的書,是為那些有年輕心靈的人們而寫,不論他們的實際年齡為何。」而我們也看到,他的故事是如何在世界各地為人所喜愛、所傳頌著。

Lyman Frank Baum (1856–1919) was an American journalist and writer. After the success of The Wonderful Wizard of Oz in 1900, Baum wrote 13 more Oz books, and the series was continued by another writer after his death.

J. M. Barrie

J. M. BARRIE(1860-1937), a Scottish novelist and dramatist. He created Peter Pan, the boy who refused to grow up. Peter Pan became Barrie’s most classic work, and is one of the most celebrated children’s books of all time. 英國小說家、劇作家。生於英國東部蘇格蘭農村一個織布工人之家,從小就熱愛讀書和寫作。1882年,於愛丁堡大學畢業後在諾丁從事新聞工作。1885年移居倫敦,擔任自由投稿的新聞記者,並開始創作小說和劇本,反映蘇格蘭人的生活。 巴里擅長以幽默溫情的筆調,來描述蘇格蘭農村的風土人情。一生寫了許多童話故事和童話劇,1904年,他創作了讓他揚名立萬的作品《彼得.潘》(Peter Pan: The Boy Who Would Not Grow Up),這部作品在倫敦公演後引起極大轟動。1911年他將這部劇作改寫爲小說,後來被譯為多種語言廣傳世界。 除了《彼得.潘》,巴里還爲孩子們寫了其他的童話故事和童話劇,例如《孤島歷險記》(The Admirable Crichton, 1902)、《小白鳥》(The Little White Bird, 1902)等等。

George Orwell

George Orwell, pseudonym of Eric Arthur Blair (1903–1950), was an English novelist, essayist, journalist, and critic. He is ranked as one of the most influential English writers of the 20th century. He is best known for the dystopian novel Nineteen Eighty-Four (1949) and the allegorical novella Animal Farm (1945). Orwell's work continues to influence popular and political culture, and the term Orwellian — descriptive of totalitarian or authoritarian social practices — has entered the language together with several of his neologisms, including cold war, Big Brother, thought police, Room 101, doublethink, and thoughtcrime. (by Wikipedia) 喬治.歐威爾(George Orwell, 1903-1950)是英國知名的左派小說家,也是一位新聞記者和社會評論家,被當時代的人稱為「當代的良心」,其作品在傳達出社會正義的問題。歐威爾的代表作有《動物農莊》(Animal Farm, 1945)和《一九八四》(Nineteen Eighty-Four, 1949),內容皆以反烏托邦為主題,這兩本小說也都是世界文壇政治諷喻小說的經典之作。 歐威爾出生於印度,印度當時是英國的殖民地,不過他在兩歲時便與家人回到英國。由於家境並不寬裕,歐威爾後來靠著考取獎學金,進入英國最知名的中學「伊頓公學」(Eton College)。這是英國皇室弟子就讀的貴族學校,相形之下,歐威爾在學校裡就成了被歧視的對象。伊頓公學畢業後,因為家境無法供他繼續念書,便投考公務員,在緬甸當了五年的殖民警察。這些經歷,都造就了他的反極權思想,以及日後在文壇上的成就。 辭去警察的工作後,歐威爾在英國和歐洲大陸四處流轉,期間擔任過洗碗工、教師、書店店員和碼頭工人等工作,其社會主義的思想也逐漸成型。29歲時,首次以喬治.歐威爾的筆名發表《巴黎倫敦落魄記》(Down and Out in Paris and London)。 1936年,西班牙內戰爆發,歐威爾和美國大文豪海明威一樣,為反對法西斯主義,志願參與了這場西班牙內戰,並在戰爭中負傷,被打穿喉嚨。歐威爾曾在文章中表示,在西班牙內戰後,其所寫的每一行嚴肅作品,都是直接或間接在反對極權主義。1939年九月,第二次世界大戰全面爆發。1941至1943年間,他在英國廣播公司BBC從事反法西斯宣傳工作。他離開BBC之後,轉而擔任《論壇報》(Tribune)編輯。 1944年,歐威爾完成了《動物農莊》,但遭到出版社的拒絕,一直到隔年八月才出版。《動物農莊》一出版,便佳評如潮。1948年,歐威爾完成了另一部代表作《一九八四》,並於1949出版。然而隔年一月,歐威爾因肺結核病逝於倫敦大學醫院,享年46歲。

Frances Hodgson Burnett(法蘭西斯.霍森.伯內特)

法蘭西斯.霍森.伯內特(Frances Hodgson Burnett, 1849–1924)為美國作家,生於英國曼徹斯特。三歲時父親去世,舉家搬至美國。

伯內特為了靠寫作賺錢養家投稿了一篇故事,故事被採用後,她便全心地開始寫作生涯。1886年,她以次子為模型,出版《小公子》(The Little Lord Fauntleroy)。延續此書的成功,伯內特又寫了《莎拉.克璐》(Sara Crewe)(後改寫為《小公主》(A Little Princess),和聞名於世的《秘密花園》(Secret Garden)。

伯內特汲取自己永不放棄夢想希望的經歷,克服重重障礙,寫出以樂觀勇氣忍受艱難考驗的角色。當時許多童書旨在傳達道德教義,而伯內特為美國兒童文學帶來轉捩點而備受讚譽。伯內特的作品位居兒童文學的經典地位,以動人可愛的故事持續廣受喜愛。

Ernest Hemingway(海明威 )

Ernest Hemingway (1899-1961) is one of the most famous American writers of the 20th century. He received the Pulitzer Prize in 1953 for The Old Man and the Sea, and the Nobel Prize in Literature in 1954. His novel usually focuses on people living essential, dangerous lives--soldiers, fishermen, athletes, bullfighters--who meet the pain and difficulty of their existence with stoic courage. Many of his works are classics of American literature.

海明威(1899 - 1961)是美國20世紀最著名的作家,出生於伊利諾州。在當時大環境的影響下,海明威高中畢業後就進入《堪城星報》擔任記者,這對他日後的創作影響甚遠。儘管他只在《星報》待了半年,但卻形成了他精簡的寫作風格。

1918年,海明威加入紅十字會,參與了第一次世界大戰。他在義大利前線受傷後便返國,隨後他前往歐洲當外國記者,於此期間與許多名作家交流,並持續寫作。

1923年,他的第一本書《三個故事和十首詩》(Three Short Stories and Ten Poems)出版。1929年的《戰地春夢》(A Farewell to Arms)則奠定了他小說家的名聲。1952年出版的《老人與海》(The Old Man and the Sea)描述了老漁夫為捕捉大魚的孤獨奮鬥,廣獲好評,也獲頒1953年普立茲獎與1954年諾貝爾文學獎。

海明威的作品中普遍展現出不屈不撓的精神,有人認為海明威在作品中影射出自己的影子,道出寫作路上的艱辛。然而海明威晚年因百病纏身而抑鬱寡歡,結束了自己精彩的一生,令人惋惜。

Charles Dickens

查理斯.狄更斯(Charles Dickens, 1812-1870)為英國維多利亞時期的大文豪,作品普受世人的歡迎,且對英國文學的發展有著深遠的影響,是19世紀英國寫實主義文學的主要代表。 在狄更斯年少時,父親曾因債入獄,致使狄更斯被送去當學徒,這段經歷讓他備嚐艱辛與屈辱。但也因為這樣的經歷,狄更斯擅長於描繪英國中下階層的社會,深刻反映出複雜的社會現實。狄更斯位於西敏寺的墓誌銘,適足傳達此一精神特色,其寫著: He was a sympathiser with the poor, the suffering, and the oppressed; and by his death, one of England's greatest writers is lost to the world. 他的心,與窮人、受苦的人和被壓迫者同在; 他的謝世,令世界失去了一位偉大的英國作家。 狄更斯勤於筆耕,著作等身。其代表作包括《孤雛淚》(Oliver Twist)、《小氣財神》(A Christmas Carol)、自傳性題材的《塊肉餘生錄》(David Copperfield)、《艱難時世》(Hard Times)、《雙城記》(A Tale of Two Cities)、《遠大前程》(Great Expectations)等。1870年,狄更斯不幸病逝,享年58歲。 Charles Dickens (1812-1870) was the most famous English novelist of the Victorian era, and his tales are still popular today and form an important part of English literature. Dickens spent his life writing. His stories reflected his childhood and contributed to the social reform of 19th century Great Britain. His most famous novels are The Adventures of Oliver Twist, A Christmas Carol, David Copperfield, and A Tale of Two Cities.

Antoine de Saint-Exupéry(安東尼.聖艾修伯里)

安東尼.聖艾修伯里(Antoine de Saint-Exupéry, 1900-1944) 法國作家,生於法國里昂。聖艾修伯里出生於貴族家庭,四歲時,父親意外身亡,由母親獨力撫養五名子女。聖艾修伯里和弟弟感情很好,1917年,十五歲的弟弟卻不幸因病去世。受到弟弟的離世和第一次世界大戰(1914-1918)的影響,聖艾修伯里開始創作諷刺普魯士士兵的漫畫,並且開始寫詩。 1921年,聖艾修伯里從戎,接受飛行員的培訓,成為郵政飛行員。後來,他遷往南美洲,之後再輾轉於越南、莫斯科和西班牙等地。1935年,聖艾修伯里和他的機械師想打破巴黎到西貢的最短飛行時間紀錄,卻在撒哈拉沙漠中墜機。兩人在沙丘之間迷路了四天,瀕臨死亡,最後幸運地獲救。這段經歷隱約反映在《小王子》一書中。 1939年,聖艾修伯里來到紐約,期待和美軍一起抵抗納粹對法國的侵略。《小王子》是他在第二次世界大戰期間,於紐約所完成的作品之一。1943年,《小王子》在美國以英語和法語出版,法國則是在聖艾修伯里去世之後的隔年才出版。 在《小王子》出版後的隔年七月,聖艾修伯里在執行一次飛行任務時,不幸失蹤,下落不明。一直到了2004年,在離奇失蹤將近六十年之後,他的飛機殘骸才在法國南部馬賽附近的海底被尋獲。

譯者

羅竹君

Leeds University會議口譯及翻譯研究所畢業,對語言及翻譯工作充滿熱情,希望能用最單純的文字形式傳遞豐富的情感與知識。

丁宥榆

臺灣大學中國文學系畢業。曾任出版社編輯,熱愛文字工作,現為自由工作者。譯有《歐亨利短篇小說選》、《全美最強教授的17堂論文寫作必修課》、《機器人會變成人嗎?》、《草泥馬也會談戀愛嗎?》等書。

同類好書推薦