信天翁號上的獵鷹 The Albatross(25K彩圖英漢對照+1MP3)

作 者: Walter McGregor / Scott Lauder
譯 者: 蔡裴驊
出版社: 寂天文化
出版日: 2016-05-13
ISBN : 9789863184515
書 號: C55172501
書 系: Helbling Fiction
版 權: Helbling Languages
試讀 / 試聽: 試讀     試聽
  • 定價: NT$ 280
    優惠價: NT$ 221
 

★ 本書錄音採用美式發音
★ 英語級數:Intermediate(中級)

在水天一色的大海上,輪機員雷夫搭乘著信天翁號船隻,這是他退休前最後一次的出航。這一晚,刮起了狂暴風雨,他竟在貨艙裡看到了保育鳥類獵鷹。
一位名叫茉莉的女孩遛狗時,在沙灘上發現了一名死者,然而當身為警察的父親趕到現場時,死者卻不翼而飛!
這到底是怎麼一回事?信天翁號上怎麼會有獵鷹?沙灘上的屍體怎麼會神祕地消失?雷夫和茉莉,又是如何成為忘年之交的?這篇故事講述了保育類動物的走私,也述說了如何走出失去至親的悲慟。

*****

Levy, an old Greek sailor, takes on his last job and discovers that the cargo on board is not what he expected. Molly, an American teenager finds a body on the beach when she’s walking her dog. What happens when Levy tells the captain? Why does the body disappear? And how are Levy and Molly connected?


Helbling文學讀本(Helbling Readers)簡介
● Helbling Classics(經典英文文學改寫)
● Helbling Fiction(當代原創英文小說)

《Helbling文學讀本》為一套最優質的英文分級閱讀讀本,英語難易度由初級銜接到中級。在各項英語認證考試中,本系列書培養的英語能力級數如下:
GEPT英檢 中級
TOEIC多益 550
TOEFL Ibt新托福 57-86
IELTS雅思 4.5

全系列皆隨書附贈全文朗讀MP3。
內文編排精美,採用彩色印刷,全文穿插精美插圖,單元設計豐富。
除了精彩的小說之外,另編寫有:
1. About the Author(作者簡介):介紹作者,幫助認識創作背景。
2. About the Book(本書簡介):介紹故事內容概要,幫助了解故事的背景與旨意。
3. Before Reading(閱前活動):設計各種問題和活動,幫助暖身,啟發各種探討與學習。
4. After Reading(閱後練習):設計各種深入的問題和題目練習,幫助復習內容,加深英語的學習印象。
5. Test(測驗):有些讀本在閱畢之後,設計有各種測驗題目,包括文意測驗和英語練習等。
6. Translation(中譯):完整的英文故事翻譯,幫助理解文意。
7. Answer Key(解答):針對「閱前活動」、「閱後練習」和「測驗」,提供解答。
8. 隨文討論:在故事行文中,另設計有針對內文情節的問題探討,幫助做啟發性的思考。


作者簡介
Scott Lauder & Walter McGregor

問:你們可以介紹一下自己嗎?
Scott Lauder:我正在攻讀教育博士學位,所以沒什麼時間從事休閒嗜好。不過,我很喜歡看小說,我目前正在讀Patrick O' Brian的小說。他寫了21本關於歐布瑞船長(Captain Aubrey)的《怒海爭鋒》系列小說,但我希望可以有更多本可以看。
Walter McGregor:我喜愛寫短篇小說,但我的工作很忙。我住在蘇格蘭,也在那裡工作,所以我常去山上健行。我的嗜好還有彈吉他和畫素描。

問:你們怎麼認識的?
Walter McGregor:我們讀小學的時候認識的,很多年以前了!

問:你們以前有一起合寫過小說嗎?
Scott Lauder:有,到目前為止,我們已經合寫過二十幾個故事了。

問:如何合寫一本書?
Walter McGregor:通常,我們其中一人有了想法後,我們會一起討論。因為Scott住在阿拉伯聯合大公國,而我在蘇格蘭,所以我們常在電腦上聊!

問:這本書有什麼寓意嗎?
Scott Lauder:我想,這本書有一部分是在講悲傷。當我們生命中重要的人去世時,我們要記得那個人,但也要往前走。

問:這個故事的靈感來自何處?
Walter McGregor:Scott和我坐在海邊的一家咖啡館裡,那是個寒冷、下雨又刮風的夜晚。當我們看向咖啡館的窗外時,我們看到一艘在克萊德灣的船所發出的光。我們納悶,那艘船載了什麼呢……

About the Author
Before Reading
1. “But that’s impossible”
2. “We have a problem”
3. “A falcon”
4. “There’s something you need to see”
5. “I’m sorry, Dad”
6. “He’s nervous . . . but the question is: why?”
7. “We bring the birds, he brings the cash”
8. “Murder wasn’t part of the deal”
9. “He was dead!”
10. “The shoes!”
11. “If I am cursed, then he is lucky”
12. “My wife’s name was Karis”
13. “Eventually, we feel grateful”
14. “It’s been a long time”
After Reading
Test
Project Work
Translation
Answer Key

譯者

蔡裴驊

畢業於國立臺灣大學外國語文學系。教過英文、當過導遊、開過有機咖啡館,三進三出媒體圈。其實最愛的是翻譯、貓咪、有意思的電影和音樂。

作 者: Walter McGregor / Scott Lauder
譯 者: 蔡裴驊
出版社: 寂天文化
出版日: 2016-05-13
ISBN : 9789863184515
書 號: C55172501
書 系: Helbling Fiction
裝 訂: 平裝,膠裝
尺 寸: 25K (14.8*21cm)
條 碼: 9789863184515
印 刷: 彩色
頁 數: 144
版 權: Helbling Languages

同類好書推薦